November 22, 2007

Green Dragons on the Mountain

An absolutely hilarious clip from Soft-Hard. Another masterpiece!



Transcript/Jyutping/Translation

你哋可唔可以介紹吓自己呀?
nei5 dei6 ho2 m4 ho2 ji5 gaai3 siu6 haa5 zi6 gei2 aa3
Would you like to introduce yourselves?

我哋係香港喺地下樂壇裏面嘅一隊組合
ngo5 dei6 hai6 hoeng1 gong2 hai2 dei6 haa6 ngok6 taan4 leoi5 min6 ge3 jat1 deoi6 zou2 hap6
We are an underground band from the Hong Kong

我哋係高山青龍!
ngo5 dei6 hai6 gou1 saan1 cing1 lung4
We are the "Green Dragons on the Mountain"!

有咩嘢問呀?
jau5 me1 je5 man6 aa3
What do you want to know?

你哋對香港樂壇有咩嘢睇法呀?
nei5 dei6 deoi3 hoeng1 gong2 ngok6 taan4 jau5 me1 je5 tai2 faat3 aa3
What do you think about the Hong Kong music industry?

喺香港攪音樂呢冇乜希望架
hai2 hoeng gong2 gaau2 jam1 ngok6 le1 mou5 mat1 hei1 mong6 gaa3
There is not much hope in the Hong Kong music industry

喺香港攪音樂搵唔搵倒錢架?
hai2 hoeng gong2 gaau2 jam1 ngok6 wan2 m4 wan2 dou2 cin2 gaa3
Can one really make money in the Hong Kong music industry

搵唔倒錢架囉,邊度搵倒食架嗟?
wan2 m4 dou2 cin2 gaa3 lo1, bin1 dou6 wan2 dou2 sik6 gaa3 ze1
Not at all. How can you make money?

其實我哋造音樂唔喺(唔喺)唸住搵錢個喎
kei4 sat6 ngo5 dei6 zou6 jam1 ngok6 m4 hai6 (m4 hai6) lam2 zyu6 wan2 cin2 go3 wo3
In fact, we are not in for the money

做Band仔嘅生活係點架?
zou6 Band zai2 ge3 sang1 wut6 hai6 dim2 gaa3
What is it like to be in a band?

放咗工之後挾Band比較辛苦啲,要返去換衫囉
fong3 zo2 gung1 zi1 hau6 gaap3 Band bei2 gaau3 san1 fu2 di1, jiu3 faan1 heoi3 wun6 saam1
It is tough. After work, we have to go home and get changed.

「高山有條青龍,ah…ah…ah...」
gou1 saan1 jau5 tiu4 cing1 lung4 ah ah ah
"There is a dragon on the mountain, ah ... ah ... ah ..."

「Eoi!」 「Eoi!」 「Eoi!」
"Eoi!" "Eoi!" "Eoi!"

「高山有條青龍,ah…ah…ah...」
gou1 saan1 jau5 tiu4 cing1 lung4 ah ah ah
"There is a dragon on the mountain, ah ... ah ... ah ..."

Thank you! Thank you!
Thank you! Thank you!

有冇聽過黄貫中呀?
jau5 mou5 teng1 gwo3 wong4 gun3 zung1 aa3
Have you heard of Paul Wong?

黄貫中?有,聽過吓啦。嘛嘛哋啦佢
wong4 gun3 zung1? jau5, teng1 gwo3 haa5 laa1. maa4 maa2 dei2 laa1 keoi5
Paul Wong? Yes. Kind of. So-so.

我幾miss佢個陣時長頭髮架
ngo5 gei2 Miss keoi5 go2 zan6 si2 coeng4 tau4 faat3 gaa3
I miss the time when he had long hair

嗟冇呀,黄貫中佢呢啲淨係識作曲呀,填詞呀,監製呀,編吓曲呀咁樣樣,冇咩嘢識架,有咩嘢叻嗟佢?
ze1 mou5 aa3, wong4 gun3 zung1 keoi5 lei1 di1 zing6 hai6 sik1 zok3 kuk1 aa3, tin4 ci4 aa3, gaam1 zai3 aa3, pin1 haa2 kuk1 aa3 gam2 joeng2 jeong2, mou5 me1 je5 gaa3, jau5 me1 je5 lek1 ze1 keoi5
Paul Wong only knows composing, lyrics, directing, arranging. Nothing much. What good has he?

又唔識講嘢,又唔識做人
jau6 m4 sik1 gong2 je5, jau6 m4 sik1 zou6 jan4
He doesn't know how to talk. He doesn't know how to behave.

跳舞又唔識跳,淨係識玩音樂!
tiu3 mou5 jau6 m4 sik1 tiu3, zing6 hai6 sik1 waan2 jam1 ngok6
He doesn't know how to dance. He only knows how to play music!

黄貫中啲歌又唔夠「傾」
wong4 gun3 zung1 di1 go1 jau6 m4 gau3 king1
Paul Wong's songs are not 'king' enough

「愛得太易,愛得太遲,只差一秒心聲都已變歷史」
oi3 dak1 tai3 ji6, oi3 dak1 tai3 ci4, zi2 caa1 jat1 miu5 sam1 sing1 dou1 ji5 bin3 lik6 si2
"In love too easy. In love too late. Only a split second, the inner voice becomes history"

印象最深刻黄貫中嘅一首歌?
jan3 zoeng6 zeoi3 sam1 haak1 wong4 gun3 zung1 ge3 jat1 sau2 go1
Which one of Paul Wong's songs impresses us the most?

「好兄弟,前事不提,誰沒有一起搶過玩具掙凳仔」
hou2 hing1 dai6, cin4 si6 bat1 tai4, seoi4 mut6 jau5 jat1 hei2 coeng2 gwo3 wun6 geoi6 zaang1 dang3 zai2
"Good brothers, don't mention the past. Who had not fought for the toys and chairs?"

對黄貫中有咩嘢睇法呀?
deoi3 wong4 gun3 zung1 jau5 me1 je5 tai2 faat3 aa3
What do you think about Paul Wong?

黄貫中,唔玩音樂重識玩咩嘢吖,唔通玩狗咩?玩飽佢吖!
wong4 gun3 zung1, m4 waan2 jam1 ngok6 zung6 sik1 waan2 me1 je5 aa1, m4 tung1 waan2 gau2 me1? waan2 baau2 keoi5 aa1
Paul Wong? What else can he play besides music? Play with a dog? Have fun with it!

「Bum Bum Ba ... 」
"Bum Bum Ba ... "

「(Ji Ji Ja ...) 快啲比我滾吖」
Ji Ji Ja faai3 di1 bei2 ngo5 gwan2 aa1
"Ji Ji Ja ... let me go and roll"

「Bum Bum Ba ... Ji Ji Ja ...」
"Bum Bum Ba ... Ji Ji Ja ..."

「We will we will rock you ... rock you ... rock rock you ... rock you ... rock rock you」
"We will we will rock you ... rock you ... rock rock you ... rock you ... rock rock you"

(國語) 「東方一條龍,我要黃貫中」
(Mandarin) "A dragon in the East. I want Paul Wong"

Eoi! Eoi!
Eoi! Eoi!

Thank you!
Thank you!

Useful Vocabulary
樂壇
音樂
睇法
搵錢

0 comments: